楚枳兑换单首歌曲的话,是包括创作资料以及记忆的,还有自动注册版权.
如果是专辑的话,版权需要自己注册,不过现在有公司有团队,只要写出来交给牛江雪就成.
如此特性导致了,抽中外语歌曲是能获得一点点外语知识,好比韩语有六首歌的叠加导致会一溜溜,而越南语就一首歌,因此演帝兽越南语口音细听有些小问题,但问题不大.
"này.?i."
&ni?.này.?.ch?,con.?.nh?.v?.m?."
已经足以让阮冬\潘部长等越方人员惊讶,能听出是下了苦工的.
吕领导也没有太惊讶,一来是提前知道表演名单,二来文旅部门总顾问是语言小天才的事,北海道歌会\圣彼得堡论坛都这样会学习对方的语言.
国内的幕僚团队分析过,楚枳能够在亚洲站稳脚跟,有部分原因就是会日韩俄三种语言.
楚枳对歌词有些修改,因为去远方的不是他母亲,而是他自己,30%绝望之音,修改中文歌词大概如下:
"可是我已经去远方."
"传说离开的人会化身为天上的一颗星星,会在夜空中用自己的光芒,照耀着自己挚爱的人."
两项被动技能,酒中仙是大现场的展现力,让本身技能能够神级发挥,因此酒一到胃,才气焕发的表现欲拦都拦不住.
而人来疯神是"提高感知",演帝兽能明显感受到自己的意识更加灵敏,直接体现在五官,双眼往地上看,甚至能看清欧尚地毯组成波浪图案的羊毛.
犹如刚从网吧通宵出来,大脑过多分泌多巴胺造成的感官灵敏类似.
&ni?.này.?.ch??t.xa,???.th??."
"m?.d?u.dàáú,??.bu?n."
楚枳投入的情绪逐渐脱离控至,这两句绝望之音飙到百分之六十,瞧瞧歌词什麽意思:
母亲如今在很远很远的地方,但我却常常在梦里与她相见,她还是哼着熟悉的曲子,可为何眉头紧锁.
歌词即视感太强——
为何演帝兽即便系统兄弟降价也不购入童年记忆棉花糖?
因为有美梦妙妙巧克力和死猪神药两类奇物,每日不但睡得好,还美梦不断.
他的美梦是母亲精神状态好转,两人一起吃饭,看着电视等等,梦里是好梦,可醒来就不一定.
"突然从梦中醒来,发现母亲失踪了."
"对母亲的思念有如泉涌,希望能够一直呆在母亲的身边."
越南语的歌词,翻译成中文通俗易懂,同时也是朴实无华,直抒胸臆.
对母语是中文的华人而言,学越南语比较麻烦的是浊塞音的学习,与发音习惯有关,但在场的越南学者\领导\艺术家没有任何人在乎了,皆被带入歌曲情绪.
绝望之音在楚枳的共情之中拉到百分之八十.
"后劲大"是夸奖一位歌手的演唱感情充沛,当下歌曲后劲如何不能定论,但"前劲"浓烈,阮秘书长心中升起难以言表的胸闷与难受,更夸张的是他上司.
上司潘部长努力维持自身表情,他不由自主的想起母亲.
他出生于胡志明的名门望族,但可惜是私生子,所以儿时生活也艰苦,幸亏母亲一直护着他,不过在他二十六岁刚进入机关单位,母亲腹部中枪被判定自杀,歌曲勾起了他的回忆.
越南一把手阮冬更加"铁石心肠"些.
稍微环顾四周,整个大厅气氛仿佛灰蒙蒙的,似冬日云层厚重的天空,没有阳光,路边也只有少量的植物存活,缺少生机.
大多数人方才观看本土演出,