第七十四章 被“倒吊者”(2 / 4)

样子,实际上的确说出了自己的一部分信息,譬如说自己名字的前半部分。

只是他的语言委实是显得很奇怪就是,明明说着他所使用的语言才有的谐音梗,却能够被在场所有人包括单眼少女自己在内,都能够同时领会其中的意思……其他人貌似根本就没有发现有什么不对的。

也不是反应迟钝什么的,而是根本就缺乏发现这种奇怪的现象的基本条件,正如同大多数的动物其实都是色盲,几乎不会分辨颜色,反映到它们眼睛里的色彩,只有黑、白、灰三种色调。

这就是它们眼中的世界,没有人不让它们看,但它们本身的感官知觉不支持看到黑、白、灰三种色调之外的颜色,自然也就察觉不到这些现象的存在,这是凡人本身的局限。

也就是欧提努斯身为魔神,才能够敏锐的察觉到这一点的问题所在。

不是什么有限有形的语言,而是万物共通的意义说明吗?

欧提努斯的眸中光芒微微闪烁,俗话也说细微处见真章,意思就是说在细节方面往往最是能够体现事物的本质,她自然非常明白这个道理,迅速的思索着并且想起了一条疑似的线索。

创11:1那时,天下人的口音、言语都是一样。

——旧约圣经〈创世纪〉。

根据这条线索来说,如果一切成立的话,很明显的一个事实就是,存在言语混乱前的时代,在那个时候不像是后世或者说现在这样,有着不计其数的不同的语言文字,言语是统一而且举世共通的。

不仅仅是人类共通,更是万物共通,人可以与人对话,与世界对话,甚至是与神对话。

只不过,当人还拥有共通的语言时,曾企图建造一座通天高塔,最终的结果却是惊动了神,神不允许人能够通过这种方式,达到与祂同等的高度,于是变乱了人的语言。

“如今既作起这事来,以后他们所要作的事就没有不成就的了。”

人的伟业就此毁于一旦,再高傲的人也无法与神相提并论,贸然发起挑战只会引来神的怒火。

这也是巴别塔的传说由来,在希伯来语之中,“巴别”的意思是指“变乱”,而在巴比伦语之中,这个词语的意思却是指代“神之门”,同一词汇在两种语言里意思截然相反,不过都是大有深意……

欧提努斯的思绪一闪而过,同时深深的看了眼前的魔术师一眼。

这人难道是言语混乱前的时代的古老遗民?那样的话,或许真的是在现世的魔神给世界叠加了不知道多少次的相位之前的世界了,一直活到现在的话,会有这样的表现貌似也不出奇。

“你动摇所有的相位根基,是想要做什么?”

她的脸上依然平静,心平气和的问道。

毕竟真身作为北欧神话之中的神王,她见识过的事情多了去,在不知道多少次的世界变迁之中,什么稀奇古怪的事情没有见过,即使言语混乱前的时代遗民出世,也不会让她感到有多么惊愕。

“……为了防止世界被破坏,为了守护世界的和平?”大约是知道完只按自己的想法和节奏来行动的欧提努斯很难被蒙混过去,夏冉认真的思考了一下,不确定的这么说道。

“……”

“……”

“话说后面是不是还有台词的啊,像是什么「贯彻爱与真实的邪恶,可爱又迷人的反派角色」之类的?”

上条当麻弱弱的开口说道,察觉到气氛越发沉重凝固的他,莫名的感到一股极度的不祥与不安,似乎这是暴风雨来临之前的宁静,随时都有可能大难临头似的,忍不住的想要做些什么缓解一下气氛。

之不过很显然,他没有能够成功的解围,反而是让空气变得更加的沉重了,察觉到没有人迎合的刺猬头男生,只能够讪讪地笑着,同时下意识地向前走上了两步。